I work as a freelance literary translator from German and Spanish into English, specialising in books for children and young adults. I am co-editor of the World Kid Lit Blog, highlighting the importance of global and translated literature for young people.
I was shortlisted for the 2019 Goethe-Institut Award for New Translation and the 2020 Austrian Cultural Forum London Translation Prize, in the category for aspiring translators. I also received Special Commendation from the Institute of Translation and Interpreting in the 2019 ITI Award category for Best Newcomer.
Having started tutoring in 2009, I am experienced at teaching all age groups, from older adults who are learning for fun to GCSE and A-Level students who need help to pass their exams. More recently, I have realised the joy of teaching Spanish to toddlers. Language learning should be fun and practical and that’s what I aim to provide.
I love books and sharing what I’ve read with others. Have a look at my latest book reviews to see my some of my recommendations.
Please click on the tabs above to learn more about my services as well as my efforts to inspire young people with a career in languages.
Follow me on Twitter Follow @ClaireStorey16